15. June 2022
Les différences culturelles entre Canada et Japon
Toutes les civilisations du monde ont adopté au fil du temps des pratiques et des manières de faire qui s’inscrivent aujourd’hui dans leur culture. Ainsi, qu’on soit au Canada ou au Japon, la première chose qui capte souvent l’attention des étrangers, c’est la culture. Ainsi, ce qui semble parfois naturel au Japon n’est pas forcément vu de la même façon au Canada et inversement. Retrouvez dans ce guide une sélection des différences culturelles entre le Canada et le Japon !

Quelles sont les principales différences culturelles entre Canada et Japon ?
Le Canada et le Japon sont deux grands pays de l’hémisphère Nord, séparés par l’océan Pacifique. Ces pays se caractérisent notamment par leurs cultures uniques et leurs habitudes qui s'opposent bien fréquemment. Au nombre des différences de culture entre le Canada et le Japon, on remarque :
- des différences relatives aux règles de politesse ;
- des différences en termes de contacts physiques ;
- des différences dans l'amabilité et la façon d'accueillir ;
- des différences au niveau de l'alimentation et de l'éducation, etc.
Les règles de politesse
Pour s'adresser à quelqu'un au Japon, il faut utiliser des suffixes qui marquent le respect après le nom de son interlocuteur. Ces suffixes sont par exemple -san, -sama, -sensei, -kun ou -chan. Tous les Japonais connaissent la règle et l'appliquent si bien, peu importe la personne qui se trouve en face d'eux.
Au Canada, les usages varient selon la langue et la région. En anglais, on s’adresse généralement par le prénom et on utilise « you ». En français canadien, le tutoiement est fréquent dans la vie quotidienne, tandis que le vouvoiement est surtout réservé aux contextes professionnels ou lorsqu’on s’adresse à des inconnus ou à des personnes plus âgées.
Les contacts physiques
Au Canada, la bise est rare en dehors des cercles très proches. On privilégie la poignée de main en contexte formel et l’accolade brève entre amis ou en famille. Ce n'est pas le cas au Japon. En réalité, les Japonais sont bien moins ouverts aux contacts physiques. Ils se contentent habituellement de se serrer les mains ou de faire une courbette pour saluer leur semblable.
La nomenclature des rues
Une autre différence entre les Canadiens et les Japonais se retrouve au niveau des noms de rues. Au Canada, la quasi-totalité des rues sont nommées et numérotées. Cela permet notamment de se retrouver sans forcément demander de l'aide à une tierce personne.
Par contre, dans de nombreuses villes japonaises, l’adressage se fait par quartiers et par blocs, et les plaques de rue sont moins présentes qu’en Amérique du Nord.
L'hospitalité
Au pays du soleil levant, l'hospitalité est naturelle. Vous pourrez le constater par vous-même si vous y allez. Un traitement unique et spécial qui combine respect et bienveillance est réservé à chaque étranger. Tout est fait de manière à conforter l'autre, de sorte qu'il se sente comme chez lui.
Comparativement au Japon, au Canada la courtoisie et l’inclusion sont valorisées, mais les codes d’accueil sont moins ritualisés et varient selon la province, la langue et le contexte.
Les noms et les prénoms
Au Canada, le prénom est généralement placé avant le nom, selon l’usage occidental. Ce qui n'est pas du tout le cas au Japon. Pour s'appeler au Japon, on utilise très souvent le nom de famille uniquement, alors qu'au Canada c'est le prénom qui est le plus utilisé pour appeler quelqu'un.
Quelles sont les autres différences de culture ?
Il faut dire que beaucoup de Canadiens aiment profiter du soleil pendant l’été : au chalet, au parc ou au bord d’un lac. Chez les Japonais, le bronzage est détesté par le plus grand nombre pour plusieurs raisons.
Dans un premier temps, être bronzé au Japon est une marque de pauvreté et cette idéologie tire son essence de l'histoire du pays. À l'origine, ce sont les paysans qui étaient traditionnellement bronzés parce qu'ils travaillaient sous le soleil et qu'ils étaient aussi pauvres. Contrairement à de nombreux Canadiens, les Japonais préfèrent garder leur peau claire ou pâle, car cela fait référence à l'appartenance à une certaine classe sociale.
Par ailleurs, si les Japonais préfèrent garder une peau claire, c'est aussi parce qu’ils ont peur de voir leur peau vieillir rapidement. On comprend donc pourquoi de nombreux Japonais sortent habituellement avec leur chapeau, leur ombrelle ou d'autres vêtements spéciaux. Cette pratique est parfois une norme hygiénique et coutumière au pays du soleil levant.
D'un autre côté, il y a une différence de taille qui se remarque chez les Japonais et les Canadiens. Qu'il s'agisse des maisons, des appartements, des rues, des vêtements ou des chaussures, beaucoup d’éléments sont conçus en format plus compact. Au Japon, les vêtements ont tendance à tailler plus petit que les standards nord-américains ; il n'est pas rare de devoir choisir une ou deux tailles au-dessus de ce qu'on porte habituellement au Canada.